Carta de uso do foro

Toutes les annonces officielles à proposition de Rikoooo.com
Avatar do membro
rikoooo
Administrador global
Mensaxes: 521
Rexistro: 09 sept. 2011, 10: 03
Localización: Suíza
Contacto:

Carta de uso do foro

Mensaxe non lu par rikoooo »

Charte de uso (tutorial)

Avant-propos

Esta carta foi elaborada de axudante para o rexistro de usuarios http://www.rikoooo.com as condicións de uso do foro, permitindo que os usuarios de todas as cidades estean dispoñibles en diversas culturas, como mensaxes en liña.

Toute personne naviguant sur le site é considerado como un empregado, que se identifica ou non.

O foro de Rikoooo é libre ouvert para permitir un plus de gran número de discuter libre sur des sujets sobre a simulación avionique e réel. Algunhas veces, se mantén mellor a calidade nos intercambios e protexen aos usuarios dos mensaxes insultantes ou inapropiados de usuarios indélicats, o foro é modificado a posteriori, que quere dicir que as persoas acreditadas (os moderadores) están na posibilidade de supprimer as As mensaxes non están conformes ao presente charte.

périmètre

Rikoooo atopouse con todos os foros sobre a simulación de avións e acompañamentos de servizos en liña. Rikoooo foi desenvolvido dun xeito gratuíto e de servizo gratuíto para que os usuarios puidesen permitirlle a información sobre a aviación. Non obstante, tamén hai moitos nenos que son estudantes, que teñen un contexto profesional profesional ou que ten un bo traballo.
Neste cadro, todos os usuarios teñen que respectar os outros usuarios en adoptar unha actitude cidadá conforme á filosofía do sitio.


Respecto da législation
Neutralite commerciale et Culturelle
Respecto d'autrui
Conseils d'écriture d'un message
Principes de moderation




Respecto da législation

Internet é a miúdo considerado como unha parte nunha parte dos dereitos dos internautas. Desprázase de cada sitio e esténdese por Internet todos os usuarios que están á procura da lexislación sobre o sitio onde se atopa o sitio. Ainsi Rikoooo e os usuarios deben respectar a lexislación francesa.

Sont así incluso interdits (a título non exhaustivo) e o castigo de sanción por vía penal:

A factura da vida privada libre. Dans ce cadre, l'envoi de messages électroniques non sollicités aux usuarios du site est interdit;
La diffamation et l'ferir;
L'incitation aux crimes et délits et la provocation au suicide, la provocation à la discrimination, à la haine, raciale, ou à la violence;
L'apologia de todos os crimes, especialmente meurtre, viol, crime de guerre et crime contre l'humanité; a negociación de crimes contra l'humanité;
A reprodución, representación ou difusión é unha obra que se inclúe nos dereitos de propiedade intelectual.
La publicité ou les mensaxes por commerciale vocación;
As discusións sobre a copia da lóxica comercial para o uso doutro xeito de salvagardar nas condicións previas para o código da propiedade intelectual.

Le cas des échanges peer-to-peer

A utilización de lóxicos de intercambio de ficheiros de igualdade (en inglés Peer-To-Peer, non se nota P2P) non está interdita pola lei en vigor en Francia. Néanmoins, l'utilisation de ces logiciels pour la téléchargement ou le partage de logiques protégés par le droit de l'auteur de l'est.

As discusións sobre a utilización do tipo de lóxica son lóxicas sobre o foro. En revanche, toda a discusión fixa a explicación de referencia á copia ou ás obras protexidas dos primeiros foros. Merci, le cas échéant, de ne pas contester a supresión e a utilización intelixente é a súa emisión para o cartel dunha mensaxe conforme á presente carta.

Neutralite commerciale et Culturelle

A partir da presenza da neutralidade comercial e cultural do foro, está prohibido o cartel dos mensaxes invitados a visitar o sitio por un URL de URL, para que poida ter unha resposta dunha pregunta sobre o foro ou o sinal avec actualité en rapport avec le sujet du forum.

As mensaxes que demandan a opinión dos usuarios sobre un sitio particularmente ou recomendan que os destinatarios sexan tolérés dentro da medida onde:

Un único mensaje é publicado nun único foro. No caso contrario, as mensaxes serán consideradas como SPAM e todas elixiranse.
O ámbito das relacións públicas non correspóndelle a un programa de emprego, un sitio que se dá aos consellos sobre a maneira de facelo ou sobre un sitio web que contén elementos non conformes á presente carta.

Para as mensaxes recompensadas, as URL non son autorizadas na sinatura da mensaxe así como no pseudónimo e no proxecto dun membro, que ten que facerse coa promoción ou a publicidade dun sitio web para incitar quelquistas. 'un à le visiter.
Neutralidade religieuse, politique et culturelle

Os foros de Rikoooo.com son ouverts to all et all, âges, cultures and confessions confondues also, presuntamente a presenza da web e unha gran cantidade de comentarios. dans sa signature ou son profil.

Respecto d'autrui

Le forum du site Rikoooo se reuniu en relación entre as cuestións de cuestións diferentes, tendant vers un only but: L’aviation. Así, todas as persoas que contribúen a esta entrada son dos usuarios voluntarios e beneficiarios.
politesse

É, xa que logo, un indispensable uso do foro con respecto e visibilidade dos usuarios. Chaque nouveau message devra donc être le plus courtois posible.
La politesse se traduit tous les jours para usar determinados términos como bonjour, au revoir,
bienvenue, s'il vous plaît, ou merci, et par des actitudes spécifiques.
Esta regra de conduta é valiosa na vida de cada xornal máis sobre Rikoooo

Voici un exemple de mensaxes á éviter:

DONNEZ-MOI UN LIEN VERS UN MIRAGE 2000 FSX


La formule suivante est preferible:

Bonjour,
Je suis à la recherche d'un mirage 2000 pour FSX
Merci d'avance de votre réponse!
Stéphane L.


Remerciements

Do mesmo xeito, axudámosvos a achegar as contribucións dos diferentes usuarios. Se tes que respostar o teu problema por parte do usuario, non tes que facer un resumo no póster.

humilité

É posible que cheguen a algúns mensaxes solicitando mensaxes que se correspondan directamente coa cuestión ou ben propoñémosvos as solucións que se propuxeron. Neste caso, é bo de darlle unhas opinións sobre o tema, sen subir a autenticación con violencia coa proposición anterior. Unha xunta xeral é a cortesía sobre o foro.

Avant all envoi d'un nouveau message, é recomendable un motor de busca para verificar un problema equivalente. Si é le cas e de que non se responde nesa parte, crea tes o teu mensaxe en choisissant o foro apropiado. Cando os usuarios respondan a súa mensaxe, debes responder ao teu mensaxe propio para continuar o debate. É posible responder ao mesmo tempo nun mensaje de mensaxes.

Pour autant, non exprese a resposta inmediatamente de outros usuarios, agás unha vez máis de persoas que se volvan e son válidas, sen que teñas que responder ao teu problema.

De plus, pour o confort de todos, é unha parte doutra parte dos usuarios da investigación dunha resposta sobre un foro e outra parte de contribuíntes que teñen unha sensación de respostas para as solucións aos problemas que ten vous rencontrez, il est recomendé de:

Ne pas poster votre message plusieurs forums. As contribucións preséntanse o seu mellor para responder a unha mensaxe respectable. Non obstante, ten que ter unha resposta no 24h, terá a posibilidade de facer remonter a súa mensaxe inicial en cabeza dos mensaxes do foro en cuestión.
Ne pas poster un message sur une discussion en este campo para ver o vôtre, as example: «Aidez-moi, j'ai le même problème e personne ne me répond»

Conseils d'écriture d'un message

Avant all envoi d'un nouveau message, é recomendable un motor de busca para verificar un problema equivalente.
Si é le cas e que se mensaxe non responder en parte a súa pregunta, é suficiente para responder a este. O último ha rexistrar e retirar mensaxes recentes.

Cando os usuarios responderon á túa mensaxe, non debería responder á túa mensaxe de proprecer para continuar a discusión. Il est même possible de responder á túa mensaxe de promoción e de varias horas para facer remonter á superficie. Pour autant, n’exigez pas de réponse immédiate des autres utilisateurs, il s’agit une fois de plus de personnes volontaires et bénévoles, n’ayant pas de réagir à votre problème.

Se ningún mensaje sobre o seu problema estivo previamente establecido, é necesario que se mostre un novo mensaxe no menú seleccionado.
estilo

Os echanges en un foro son radicalmente diferentes sobre os enfoques tradicionais na medida en que as mensaxes son textuais e frecuentemente reducidas.

Ainsi, unha mensaxe rédigé en maiúsculas «donne l'impression» d'une hausse de ton et est souvent interprété à tort comme signe d'énervement. Il est de même para enviar unha mensaxe dun gran nome de caracteres de pontación. Por iso recoméndanse facer un uso de arte de tipo tipo. Voici un exemplo de mensaxe en éviter:

Pouvez-vous ME DONNER LA réponse?!?!?! ???


La formule suivante est preferible:
Bonjour,

Je suis à la recherche d'un mirage 2000 pour FSX
Merci d'avance de votre réponse!

Stéphane L.


Tamén é necesario solicitar aos usuarios que se aplicasen durante a publicación da súa mensaxe en que é posible e que se deixe a cabo as abrevias (tipo SMS) e vérifiando o autor. Unha mensaxe que se rexeita en lingua abrégé ou difícil de contar tenu un nome de fallos de autoría é susceptible de ser suprimido e mantendo a calidade da conferencia dos intercambios.

Étant donné que les mensaxes publiquentes sur le forum ne permettent pas toujours de refléter l'état d'esprit de celui qui rédige, il est possible (et généralement conseillé) d'utiliser des smileys, c'est-à-dire des caractères Permette d'indiquer à votre interlocuteur le ton de votre message.

Título da mensaxe

Le titre du message est la première choixit que les utilisateurs voient sur le forum. Un message au titre correcteur rédigé aura donc plus de chance d’être lu et de recevoir des réponses. Le titre des messages doit donc contenir les mots-clés présentant votre problème et ne doit pas bien rédiger pas être rédigé avec uniquement des majuscules.

Correos algúns exemplos de títulos de mensaxes:

Cherche espellismo 2000
Probleme A380 de chez Wilco
información sobre Cherche sur la Procedure de démarrage du Boeing 777
FSX Ne démarre plus (nom de l'erreur)


Desta forma, os títulos non son un comportamento obrigatorio para solicitar máis unicamente os seguintes:

Demande d'aide
Heeeelp!
Pleaase!
SOS
Urxente
Aidez-moi


Descrición du problema

Un usuario empregado envía unha mensaxe a un problema relacionado con este. Ou os empregados do foro non poden venir de acordo con ese sistema lóxico, sobre este sistema de explotación, que é normalmente relacionado co material.

É, polo tanto, esencial para o descubrimento do rexistro do ambiente e do xeito máis completo posible.

Principes de moderation

Les modérateurs son os membros de Rikoooo choisis sur a base des critères suivantes:

    implicación sur le foro,
    participación á la base de connaissances,
    utilización éclairée des alertes modérateurs,
    cualidades seguintes: diplomática, sensación de relación, capacidade de análise e técnicas de coñecemento.

A acción dos moderadores é principalmente pilotada pola función nacionalidade de ofertas que ofrece aos membros do foro e permite que o signer poida que unha mensaxe contraria á carta. Ainsi, se usa un usuario despois dunha mensaxe contraria á carta, xa que de si mesmo indique a disposición do foro, adoptará o foro, calquera dos usuarios que se presente en cada foro sobre o foro:

O código de conduta dos moderadores responde a catro seguintes réximes:

    Acepción les usagers de Rikoooo,
    Assister les Utilisateurs, en particular les nouveaux venus,
    O traiter das alertas émise polos membros do sitio,
    Faire appliquer la Charte.

Concursos de moderação

    On ne conteste pas as modérations. Interrogez-vous d'abord sur la raison de cette modération
    N'ouvrez un novo tema sobre o foro para que esteas claramente ou para que os creadores sexan insolentes.
    Se o seu comentario é irremediable, pode enviar un mensaxe privado e modificar quen te modifique.

Verrouillé

Retourner vers «Communiqués Rikoooo»